Posts mit dem Label soft and stable werden angezeigt. Alle Posts anzeigen
Posts mit dem Label soft and stable werden angezeigt. Alle Posts anzeigen

Mittwoch, 25. Februar 2015

"Grap some Grub" Tascherl aus Paint Collection

Die letzten eineinhalb Wochen waren Carrie Wochen!
Ich habe mich mit ihren allerneuesten Stoffen gespielt (die es ab Sommer zu kaufen geben wird) und zwei Quilts gemacht.
Die sind noch voll geheim.
Aber weil ich schon so auf such-designs Kurs war, habe ich einen meiner Lieblingsstoffe aus der letzten Serie "Paint Collection" aus der Kiste geholt und dazu einen Schnitt, den ich auf dem Quilt Market gekauft habe: "Grab Some Grub" von ByAnnie.
Die Schnitte von ihr sind total genial!
Sehr strukturiert, gut erklärt und trotz oftmals sehr dicker Lagen immer machbar.
Es ist die Annie, die das Soft-and-Stable Vlies erfunden hat.
Wer das noch nicht kennt: Es ist ein ca. 3 mm dicker weicher Schaumstoff zwischen zwei Lagen Stoffgewebe.
Ich benutze das total gerne für Laptop Hüllen oder andere Elektrogerätetaschen, weil es so schön polstert.
Auf der Messe habe ich einen Schnitt samt Zubehör gekauft. In der Packung  ist mir zum  ersten Mal der Tafel-Stoff begegnet!
(Oh, den habe ich zwar schon verarbeitet, aber hier noch gar nicht gezeigt! Nur auf Instagram)
Das ist auch ein super geniales Material: Fühlt sich so ähnlich an wie dickes Wachstuch, ist schwarz und man kann mit Tafelkreiden darauf malen und auch wieder abwischen.

The last two weeks were Carrie weeks!
I played with her very new fabrics (they will be available in summer) and made two quilts.
They are secretat the moment of course...
But as I was in a  such-designs mood, I grabed my favorite fabric from her last line "paint collection" and a pattern I bought at quilt market in autumn:
"Grab some Grub" by ByAnnie.
Her patterns are fabulous!
They are structured, well explained and the sewing is manageable in spite of thick layers.
It's the Annie who invented "soft and stable".
I love using it for laptop  covers and other bags for electronic items.
At market I bought the "Finishing Kit". This was when I first met chalk board fabric!
(Oh, I made things with this material but forgtot to blog about it! Just pictures on Instagram...)
It feels a bit like thick laminated fabric, is black and you can write on it with chalk and wipe it away again.


Letzten Sonntag, beim Treffen mit den Munich Modern Quilters habe ich angefangen, heute ist sie fertig:

I started the project on sunday and today it is ready:



Hier wäre es wohl sinnvoller, mit diesen Kreidestiften was zu schreiben- die Tafelkreide verwischt natürlich.

Here it would be better to write on it with those chalk  pens- chalkboard chalk does smear.



Ganz zufrieden bin ich nicht.
Die Tasche sah mit Kinderstoffen total süß aus!
Mit diesem modernen Stoff gefällt sie mir nicht ganz so gut.
Da hätte ich den Stoff lieber für etwas anderes benützen sollen...
Naja, nicht immer sieht etwas am Ende so aus, wie man es sich denkt.

I am not completely happy with the result.
The bag was so cute with the kids fabrics I saw on market!
With these modern fabrics- I don't know...
I had better saved it for another projekt!
Well, things do not always turn out the way you think.



Manchmal kommt die Liebe aber auch einfach ein bisschen später :-)

But sometimes you just have to wait for love to come  :-)

Samstag, 1. November 2014

Tablet Cover mit Federn

So, da bin ich wieder!
Der Quilt Market in Houston war echt: puh!!
Total anstrengend und total genial!

So here I am again!
Quilt Market was: phew!
Totally exhausting and totally awesome!

Der Quilt Market ist ja nicht eine Veranstaltung, auf der man Sachen in den Einkaufswagen packt, sondern er ist für die Wiederverkäufer um sich zu informieren und zu bestellen.
(Ja, wir haben schon die ersten Weihnachtsstoffe für nächstes Jahr ausgesucht!)
Manche Stoffe gibt es noch nicht mal als Stoff sondern nur auf Papier zu sehen.

Quilt Market is not an event where you go an put things to buy in your trolley, but it is for resellers to get news and to order stuff.
(Yes, we choose our first christmas fabrics for nest year!)
Some fabrics are not even on fabric but on paper.

Aber :-)))
man kann die neuesten Bücher bei einer Signierstunde gewinnen
manche der großen Stoffirmen geben kleine Stückchen ausgewählter Stoffkollektionen als Mini-Charm Packs aus
und überhaupt war mein Koffer beim Heimflug doch ziemlich schwer...

But :-))
you can win new books at book signing events
some of the big fabric companies give away mini charm packs of certain fabric lines 
and after all my suiltcase became quite heavy...

Jennifer Sampou, die für Robert Kaufman Stoffe designt, hatte sogar Fat Quarter Stücke ihrer Stoffe an ihrem super schönen Stand und ich durfte mir einen nehmen!
(Irgendwie finde ich kein Foto von ihrem Stand auf meinem Handy!! Wer mag, schaut auf ihrer Facebook Seite...)

Jennifer Sampou, who designs fabric for Robert Kaufman, even gave away fat quarters of her fabrics at her really beautiful booth. And I got one!
(Unfortunately I did not take a photo of her booth! But she has some oictures on facebook..) 



Erst wollte ich den Stoff in einem Projekt mit dem neuen Jaybird Lineal "Super Sidekick Ruler" verwenden.
Aber dann hat mein Schatz gefragt, ob ich ihm einen Hülle für sein neues Tablet machen würde.
Hey, wenn der Mann so etwas fragt, hat das natürlich oberste Priorität und wird schnellstmöglich umgesetzt!!
Da der Stoff also schon so schön gebügelt da lag, das Jaybird Projekt eigentlich nach ganzer Stoffbreite verlangt und überhaupt die Federn auch als "männertauglich" bewertet wurden-
habe ich umdisponiert!

First I wanted use my fabric piece in a projekt using the new "Super Sidekick Ruler" by Jaybird Quilts.
But then my darling asked for a cover for his new tablet.
And hey, when your man asks for something like this, you let go all other things and start working right away!
As the feather fabric lay there washed and ironed and the Jaybird projekt asked for a whole width of fabric and the black and white design was judged as capable for men-
I changed my mind!



Er durfte sich einen Uni für Innen aussuchen (naja, etwas knallig!)

He chose a (quilte bright) solid for the lining



Ich hatte gerade Kraft-Tex und die Stempel da, um mich auf den Vorführtag im Laden nächsten Samstag vorzubereiten und habe schnell noch die Initialien gestempelt.
(und hey, voll das schicke Binding! mit der Hand! und schöne Ecken!)

Kraft-Tex, stamps and paint were ready by hand as I am preparing for a demonstration at our shop next saturday. So I got his initials on Kraft-Tex.



Gefüttert ist die Hülle mit Annies Soft and Stable. Ich finde das super für so elektronische Kleingeräte!
Ich hatte gerade noch ein Stück, das haarscharf gepasst hat und war sehr stolz, dass das Tablet so super rein gepasst hat...
... ja, bis der Schatz mich gefragt hat, ob ich zum Fotografieren die Tastatur mit dran haben möchte...
Tastatur?! Wie?!
Verflixt!!
Mäh, jetzt ist es echt verdammt eng!

I took Annies Soft and Stable for batting (I love it!).
There was just one piece that had the right size for my projekt and I was quite proud that the tablet fitted in so smoothly...
...until my sweetheart asked my if i wanted to add the keypad when taking pictures...
Keypad?! What?!
Well it's quilte tight NOW!



Aber schön!

But nice!



(Da das hier mein privat Blog ist und nicht der für den Laden, möchte ich eigentlich nicht so viel Werbung machen.
Allerdings liebe ich die Materalien, die ich hier verwendet habe besonders und möchte es euch nicht so schwer machen, sie auch mal auszuprobieren. Kraft-Tex, Soft and Stable und Stofffarben gibt es im Online-Shop von Quilt et Textilkunst. Den Stoff auch- aber erst im Januar :-)   )